
Nauka języka rosyjskiego w ULT to propozycja dla osób ceniących praktyczne zastosowanie wiedzy. Uczelnia łączy solidne podstawy językoznawcze i literaturoznawcze z kompetencjami społecznymi, przygotowując studentów do wymagań rynku. Program studiów licencjackich na kierunku filologia rosyjska zakłada osiągnięcie przez absolwentów poziomu C1. Kształcenie wspierane jest przez nowoczesną infrastrukturę i technologie informacyjne.
Kandydaci mogą wybrać studia stacjonarne lub niestacjonarne. Tryb niestacjonarny jest prowadzony w systemie hybrydowym, co oznacza, że zajęcia odbywają się w soboty i niedziele przy wykorzystaniu metod kształcenia na odległość. Uczelnia wspiera ten proces odpowiednim oprogramowaniem, pozwalającym na komunikację synchroniczną i asynchroniczną. Taka organizacja ułatwia studentom dopasowanie nauki do życia prywatnego i zawodowego.
W ramach kierunku filologia rosyjska studenci mają możliwość wyboru jednej z dwóch specjalizacji. Pierwszą jest ścieżka nauczycielska, przygotowująca do pracy w edukacji. Drugą opcją jest specjalizacja tłumaczeniowa, skoncentrowana na potrzebach branży przekładu i biznesu. Obie drogi prowadzą do uzyskania tytułu licencjata i otwierają możliwość kontynuacji nauki na studiach magisterskich.
Absolwent specjalności nauczycielskiej staje się specjalistą w zakresie dydaktyki języka rosyjskiego. Program łączy wiedzę filologiczną z przygotowaniem pedagogicznym i psychologicznym. Studia te są zaprojektowane zgodnie ze standardem kształcenia przygotowującego do zawodu nauczyciela, określonym w odpowiednim rozporządzeniu Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego.
Ukończenie studiów pierwszego stopnia przygotowuje do nauczania w szkole podstawowej, w klasach 4-8. Należy jednak zaznaczyć, że zatrudnienie w szkole na tym etapie wymaga uzyskania odpowiedniej zgody organu prowadzącego placówkę. Pełne kwalifikacje nauczycielskie, obejmujące także szkoły ponadpodstawowe, absolwent zdobywa dopiero po ukończeniu studiów drugiego stopnia (magisterskich).
Studenci zdobywają umiejętności niezbędne do planowania, prowadzenia i ewaluacji procesu dydaktycznego. Potrafią wykorzystywać nowoczesne technologie w nauczaniu i znają regulacje prawne dotyczące pracy nauczyciela. Program specjalności był konsultowany z interesariuszami zewnętrznymi, takimi jak dyrektorzy szkół, co przełożyło się na nacisk położony na praktyczne aspekty psychologii, pedagogiki i wykorzystania narzędzi cyfrowych.
Studia licencjackie dają konkretne uprawnienia zawodowe, zgodne z klasyfikacją zawodów. Absolwent może podjąć pracę jako:
Lektor języka rosyjskiego (np. w szkołach językowych).
Korepetytor.
Pracownik placówek edukacyjnych (np. Uniwersytetów III wieku).
Twórca kursów online i materiałów dydaktycznych w sektorze e-learningu. Możliwa jest także własna działalność edukacyjna.
Druga ścieżka kształcenia przygotowuje absolwentów do pracy w branży tłumaczeniowej. Po uzyskaniu tytułu licencjata są oni gotowi do wykonywania tłumaczeń pisemnych i ustnych. Program obejmuje teksty użytkowe, takie jak handlowe i ekonomiczne, oraz teksty specjalistyczne z obszaru prawa czy biznesu. Studenci poznają również zasady przekładu literackiego i nieliterackiego.
Absolwent specjalizacji tłumaczeniowej posługuje się językiem rosyjskim na poziomie C1. Co istotne, posiada także znajomość realiów świata rosyjskojęzycznego, co jest niezbędne w pracy tłumacza. Program studiów kładzie nacisk na operowanie rozmaitymi stylami językowymi oraz na umiejętność czytania i rozumienia tekstów akademickich i użytkowych w języku rosyjskim.
Ukończenie specjalizacji tłumaczeniowej na studiach I stopnia otwiera kilka ścieżek kariery. Absolwenci są przygotowani do podjęcia pracy jako:
Asystent tłumacza: Wspiera doświadczonych tłumaczy, przetwarza zamówienia, korzysta z narzędzi tłumaczeniowych, zajmuje się przekładem pism urzędowych, faktur czy certyfikatów.
Konsultant językowy: Doradza firmom i osobom prywatnym w zakresie tłumaczeń i komunikacji międzykulturowej.
Znajomość języka na poziomie C1 jest atutem także w innych sektorach. Absolwenci mogą znaleźć zatrudnienie w instytucjach posiadających działy współpracy międzynarodowej. Możliwe jest również prowadzenie własnej działalności gospodarczej i przyjmowanie zleceń tłumaczeniowych bezpośrednio od klientów indywidualnych lub firm.
Studia licencjackie na kierunku filologia rosyjska w ULT kładą nacisk na praktyczne przygotowanie do zawodu. Niezależnie od wybranej ścieżki – nauczycielskiej czy tłumaczeniowej – absolwenci opuszczają uczelnię z biegłą znajomością języka (C1) oraz konkretnym zestawem umiejętności poszukiwanych na rynku pracy. Elastyczna forma studiów niestacjonarnych dodatkowo ułatwia zdobywanie wykształcenia osobom aktywnym zawodowo. Ukończenie studiów I stopnia umożliwia także kontynuację nauki na studiach magisterskich.